Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 396

Shloka (श्लोक)

मैवम इत्य अब्रवीत कृष्णः शमयंस तस्य तद वचः
यत्रास्त्रम अस्त्रेण च तच छमयाम आस फाल्गुनः

⚡ Quick Meaning

Krishna proclaimed, “Do not despair,” appeasing the words of Bhima, where he controlled the weapon with grace.

📖 Translations

English Translation

This shloka captures Krishna’s counsel to Bhima in the heat of the battle, assuring not to lose hope amidst chaos. Krishna’s wisdom calms the heated situation, demonstrating the importance of maintaining composure and control in critical moments.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक युद्ध के दौरान कृष्ण का भीम को आश्वासन देने वाला है, जो कहते हैं कि डरें नहीं। कृष्ण का यह वचन गर्म माहौल को शांत करता है, यह दर्शाते हुए कि किसी भी संकट में धैर्य बनाए रखना कितना महत्वपूर्ण है।

🔍 Commentary

📜 Context

This represents a crucial turning point during the Adi Parva, emphasizing the strategic role of Krishna as a guide and supporter of the Pandavas.

🧘 Meaning

The essence of calm amidst turmoil highlights the wisdom required to navigate challenges, indicating that strategic advice is invaluable during conflict.

🌟 Application

This shloka teaches us the power of composure and positive reinforcement, reminding us to remain steady and support others through difficult decisions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.