Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 506

Shloka (श्लोक)

अथ तस्मिन्न अनागच्छत्य उपाध्यायः शिष्यान अवॊचत
मयॊपमन्युः सर्वतः परतिषिद्धः
स नियतं कुपितः
ततॊ नागच्छति चिरगतश चेति

⚡ Quick Meaning

Then, the teacher spoke to the students, emphasizing that Mayopamanjhu is strictly prohibited and always angry.

📖 Translations

English Translation

The teacher admonishes his pupils against Mayopamanjhu’s conduct, which is vehemently discouraged. His constant anger signifies the challenges in dealing with rules and authority figures in learning environments.

हिंदी अनुवाद

शिक्षक ने अपने छात्रों को मयोपामन्युः के व्यवहार के खिलाफ चेतावनी दी, जिसे सख्ती से प्रतिबंधित किया गया है। उसकी निरंतर क्रोध की स्थिति शिक्षा में नियमों और प्राधिकृत व्यक्तियों के साथ चुनौती को दर्शाती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This highlights the role of educators in imparting wisdom and the importance of discipline in learning. The spirited teaching reflects on discipline and respect.

🧘 Meaning

It underscores the strictness often required in education, particularly when outlining acceptable behavior and consequences for disruption.

🌟 Application

This serves as a metaphor for the importance of respecting authority in various spheres of life, from academics to personal growth.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.