Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1451

Shloka (श्लोक)

स तं गृह्य नृपश्रेष्ठः सचिवान इदम अब्रवीत
अस्तम अभ्येति सविता विषाद अद्य न मे भयम

⚡ Quick Meaning

The king assured his ministers that the sunset was approaching but he was not frightened.

📖 Translations

English Translation

The king, holding the insect, calmly assured his advisers that with the sun setting, there was no cause for alarm or worry. His steady demeanor reflected confidence amidst the unsettling situation.

हिंदी अनुवाद

राजा ने कीड़े को पकड़ते हुए अपने सलाहकारों को आश्वस्त करते हुए कहा कि सूर्य अस्त हो रहा है, लेकिन चिंता या डर का कोई कारण नहीं है। उनके स्थिर स्वभाव ने अस्थायी स्थिति में आत्मविश्वास को दर्शाया।

🔍 Commentary

📜 Context

The scene presents a moment of calm in an unfolding narrative filled with tension, captured by the king’s words.

🧘 Meaning

This verse reflects leadership qualities, showcasing how a leader must remain resilient and composed even under duress.

🌟 Application

The shloka serves as a valuable lesson on maintaining composure and providing reassurance to those around us during anxiety-inducing times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.