Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1714

Shloka (श्लोक)

स संभावय नागेन्द्र मयि सर्वं महामते
न ते मयि मनॊ जातु मिथ्या भवितुम अर्हति

⚡ Quick Meaning

O great serpent, consider that all is with me; your mind should not feel any anxiety.

📖 Translations

English Translation

This verse reassures the serpent that everything lies in the hands of the speaker and underscores that the serpent should not harbor fears or doubts about their intentions. It highlights trust and understanding in relationships.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक नाग को आश्वस्त करता है कि सब कुछ वक्ता के हाथों में है और यह बताता है कि नाग को अपने विचार या आशंकाएं नहीं रखनी चाहिए। यह रिश्तों में विश्वास और समझ को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs in the Adi Parva during a crucial dialogue, reinforcing themes of trust and assurance in challenging situations.

🧘 Meaning

The focus is on cultivating a sense of security and confidence that comes from open communication and the sharing of burdens among individuals.

🌟 Application

This serves as a reminder to foster trust in relationships, knowing that clear communication can help ease anxieties and strengthen connections.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.