Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2097

Shloka (श्लोक)

इसृपा एकचक्रश च विरूपाक्षॊ हराहरौ
निचन्द्रश च निकुम्भश च कुपथः कापथस तथा

⚡ Quick Meaning

Isripa, Ekachakra, and others are notable demons with unique names reflecting their attributes.

📖 Translations

English Translation

This verse identifies demons like Isripa, Ekachakra, and others, emphasizing their distinct characteristics and roles in the mythological narrative, marking their contribution to the broader conflicts faced by the gods.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इसलिए नामों वाले दानवों का सूक्ष्म विवरण देता है, जो पौराणिक कथाओं में अपने विशिष्ट गुणों के लिए जाने जाते हैं। इससे यह दानवों की भूमिका और उनके नामों की गहराई को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

In the Adi Parva, this shloka adds further layers to the complexities of demonology within the epic.

🧘 Meaning

The names signify the varied characteristics and skills of these demons, essential for storytelling in the Mahabharata.

🌟 Application

This verse illustrates the importance of recognizing uniqueness in individuals regardless of their roles in the larger life narratives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.