Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2268

Shloka (श्लोक)

दरुपदश चापि राजर्षिस तत एवाभवद गणात
मानुषे नृप लॊके ऽसमिन सर्वशस्त्रभृतां वरः

⚡ Quick Meaning

This shloka states that Drupada, a king of the Pandava lineage, was esteemed as the greatest among those wielding weapons.

📖 Translations

English Translation

Drupada, a revered king in the Mahabharata, is noted for his valor and prowess in warfare. He emerged from a distinguished lineage and was recognized for his expertise in weaponry, establishing himself as a formidable force in the human realm.

हिंदी अनुवाद

दरुपद, जो महाभारत में एक सम्मानित राजा थे, अपनी वीरता और युद्ध कौशल के लिए जाने जाते थे। वे एक प्रतिष्ठित वंश से उत्पन्न हुए और अस्त्र-शस्त्र में दक्षता के लिए प्रसिद्ध थे, मानव जगत में एक मजबूत शक्ति के रूप में स्थापित हुए।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse links Drupada’s lineage with his martial capabilities, showcasing the standard of kingship set within the epic.

🧘 Meaning

Drupada’s story illustrates the importance of heritage and skill in leadership, highlighting how they contribute to a ruler’s authority and effectiveness.

🌟 Application

Understanding Drupada’s qualities can guide modern leaders to value their heritage and develop their skills to lead effectively.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.