Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2309

Shloka (श्लोक)

संमतः स महीपालः परसन्नपुरराष्ट्रवान
भूयॊ धर्मपरैर भावैर विदितं जनम आवसत

⚡ Quick Meaning

The king was approved by the populace, known for his enlightening governance.

📖 Translations

English Translation

The king, revered by the people, was an enlightened ruler who adeptly governed. His commitment to righteousness was well-recognized, leading his subjects to feel secure and supported in their lives.

हिंदी अनुवाद

राजा, जिसे जनता ने सराहा, एक प्रबुद्ध शासक थे जिन्होंने दक्षता से शासन किया। उनके धर्म के प्रति समर्पण को भली-भांति पहचाना गया, जिससे उनके प्रजा सुरक्षित और समर्थ अनुभव करती थी।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka portrays a ruler’s positive relationship with his subjects, a crucial element in times of turmoil.

🧘 Meaning

The emphasis on righteousness underscores the ideal government, drawing a connection between leadership and morality.

🌟 Application

This shloka reminds leaders to pursue justice and welfare for their people, ensuring harmony and stability.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.