Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2661

Shloka (श्लोक)

[षुक्र]कच सुस्वागतं ते ऽसतु परतिगृह्णामि ते वचः
अर्चयिष्ये ऽहम अर्च्यं तवाम अर्चितॊ ऽसतु बृहस्पतिः

⚡ Quick Meaning

May you receive a warm welcome; I shall honor you as a worthy recipient.

📖 Translations

English Translation

This shloka expresses the speaker’s intent to offer devotion and hospitality. It acknowledges the significance of honoring the divine by stating that one shall worship the recipient worthy of such respect.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक वाचक की इच्छा को दर्शाता है कि वह श्रद्धा और मेहमाननवाज़ी के साथ सम्मान प्रदान करेगा। यह यह पुष्टि करता है कि उचित सम्मान के योग्य देवता की पूजा की जाएगी।

🔍 Commentary

📜 Context

This is found in the early sections of the Mahabharata, setting the tone for divine interactions.

🧘 Meaning

The shloka emphasizes the importance of welcoming guests with warmth, showcasing humility and respect.

🌟 Application

Practicing hospitality creates a welcoming environment, essential for spiritual and communal growth.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.