Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2707

Shloka (श्लोक)

आत्मप्राणैः परियतमा भार्गवस्य महात्मनः
तवं भद्रे धर्मतः पूज्या गुरुपुत्री सदा मम

⚡ Quick Meaning

This shloka venerates the beloved as the soul’s closest connection and a virtuous daughter of a great sage.

📖 Translations

English Translation

The speaker expresses the revered affection for their beloved, recognizing her as a cherished soul connected to the sage Bhargava, underscoring her significance in the moral and spiritual lineage.

हिंदी अनुवाद

वक्ता अपनी प्रिय के प्रति गहरे प्रेम का प्रदर्शन करता है, जिसे वह श्री भार्गव के महान संत की धर्मपरायण बेटी के रूप में पहचानता है, जो नैतिक और आध्यात्मिक वंश में उसकी महत्वपूर्णता को रेखांकित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse underscores the deep-rooted connections of love and virtue in spiritual lineages.

🧘 Meaning

It signifies the integral connection between love and respect for the wisdom of one’s heritage.

🌟 Application

The verse inspires readers to cherish and honor relationships that are bound by virtue and spiritual depth.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.