Mahabharata Adi Parva Shloka 2846
Shloka (श्लोक)
[षर]न नर्म युक्तं वचनं हिनस्ति; न सत्रीषु राजन न विवाह काले
पराणात्यये सर्वधनापहारे; पञ्चानृतान्य आहुर अपातकानि
⚡ Quick Meaning
Words that are not humorous do not harm anyone; whether in the context of women or during marriage rites.
📖 Translations
English Translation
This shloka explains that words lacking in jest carry no harm—whether used in relation to women or during marriage, they should be carefully measured as they hold significant weight and implications.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि मजाक में न होने वाले शब्दों से किसी को हानी नहीं होती है—चाहे वे महिलाओं के संदर्भ में हों या विवाह के समय, इन्हें सावधानीपूर्वक मापा जाना चाहिए क्योंकि ये महत्वपूर्ण प्रभाव रखते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse highlights the societal nuances regarding speech and its consequences, illustrating the depth of communication in critical life events.
🧘 Meaning
It underscores the perception that careless words can bring about unintended repercussions, urging caution in important circumstances.
🌟 Application
Being conscious of one’s words, especially in sensitive scenarios, can prevent misunderstandings and enhance interpersonal relations.
