Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2952

Shloka (श्लोक)

[व]पौरजानपदैस तुष्टैर इत्य उक्तॊ नाहुषस तदा
अभ्यषिञ्चत ततः पूरुं राज्ये सवे सुतम आत्मजम

⚡ Quick Meaning

Fulfilled by the public’s praise, the king then anoints his son as the ruler.

📖 Translations

English Translation

This shloka describes a moment when the king, prompted by the delight of the people, decides to enthrone his son. It depicts the momentous occasion of recognizing one’s rightful heir amidst celebrations.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस क्षण का वर्णन करता है जब राजा, जनता की प्रशंसा से प्रोत्साहित होकर, अपने पुत्र को सम्राट बनाने का निर्णय लेते हैं। यह उत्सव के बीच अपने वैध उत्तराधिकारी को पहचानने का महत्वपूर्ण क्षण दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

The verse is set during a ceremonial moment, highlighting the ritualistic aspects of crowning a successor.

🧘 Meaning

It emphasizes the relationship between public approval and the legitimacy of rules, as the people’s will plays a crucial role in leadership.

🌟 Application

Today, it reminds leaders of the importance of public opinion and support in their governance and succession planning.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.