Mahabharata Adi Parva Shloka 2952
Shloka (श्लोक)
[व]पौरजानपदैस तुष्टैर इत्य उक्तॊ नाहुषस तदा
अभ्यषिञ्चत ततः पूरुं राज्ये सवे सुतम आत्मजम
⚡ Quick Meaning
Fulfilled by the public’s praise, the king then anoints his son as the ruler.
📖 Translations
English Translation
This shloka describes a moment when the king, prompted by the delight of the people, decides to enthrone his son. It depicts the momentous occasion of recognizing one’s rightful heir amidst celebrations.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस क्षण का वर्णन करता है जब राजा, जनता की प्रशंसा से प्रोत्साहित होकर, अपने पुत्र को सम्राट बनाने का निर्णय लेते हैं। यह उत्सव के बीच अपने वैध उत्तराधिकारी को पहचानने का महत्वपूर्ण क्षण दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
The verse is set during a ceremonial moment, highlighting the ritualistic aspects of crowning a successor.
🧘 Meaning
It emphasizes the relationship between public approval and the legitimacy of rules, as the people’s will plays a crucial role in leadership.
🌟 Application
Today, it reminds leaders of the importance of public opinion and support in their governance and succession planning.
“`
