Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3469

Shloka (श्लोक)

ततॊ ऽनतरिक्षे ऽपसरसॊ देवाः सर्षिगणास तथा
अभ्यवर्षन्त कुसुमैर भीष्मॊ ऽयम इति चाब्रुवन

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the divine blessings showering upon Bhishma, marking him as a revered figure.

📖 Translations

English Translation

In this verse, it is said that then, from the sky, the gods and the celestial sages poured down flowers, proclaiming Bhishma’s remarkable virtue and heritage.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में कहा गया है कि तब, आकाश से देवताओं और ऋषियों ने फूलों की वर्षा की, भीष्म के अद्वितीय गुण और वंश की महिमा का उद्घाटन करते हुए।

🔍 Commentary

📜 Context

This excerpt celebrates Bhishma’s character, showcasing divine recognition in the Adi Parva narrative.

🧘 Meaning

The blessings signify deep respect from both celestial and earthly realms, elevating Bhishma’s character further.

🌟 Application

It serves as a reminder of honoring those who conduct themselves with honor and righteousness, leading to universal respect.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.