Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3668

Shloka (श्लोक)

तां भीतां पाण्डुसंकाशां विषण्णां परेक्ष्य पार्थिव
वयासः सत्यवती पुत्र इदं वचनम अब्रवीत

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the sage Vyasa addressing an anxious and troubled woman, Ambalika.

📖 Translations

English Translation

This verse narrates how Vyasa observed Ambalika’s fearful and distressed demeanor and provided her with reassuring words, aiming to alleviate her concerns as the mother of a child destined for greatness.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि व्यास ने अम्बालिका की भयभीत और चिंताग्रस्त स्थिति पर ध्यान दिया और उसे सांत्वना दी, ताकि उसके मन की चिंता को कम किया जा सके।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment highlights the empathy of sage Vyasa and the importance of emotional support in challenging times.

🧘 Meaning

It emphasizes the role of wise figures in providing comfort and guidance to those in distress.

🌟 Application

This shloka encourages us to support others emotionally, especially during moments of fear and uncertainty.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.