Mahabharata Adi Parva Shloka 4070
Shloka (श्लोक)
जाते वृकॊदरे पाण्डुर इदं भूयॊ ऽनवचिन्तयत
कथं नु मे वरः पुत्रॊ लॊकश्रेष्ठॊ भवेद इति
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects the concerns and thoughts of Pandu about how his sons would be regarded in the world.
📖 Translations
English Translation
Upon the birth of a child in Vrikodara (Bhima), Pandu contemplated deeply about the qualities and status that his sons would attain in the world, pondering on their future grandeur.
हिंदी अनुवाद
वृकोदरे (भीम) के जन्म के बाद, पांडु ने अपने पुत्रों के गुणों और प्रतिष्ठा के बारे में विचार किया, यह सोचते रहे कि वे दुनिया में किस प्रकार प्रसिद्ध होंगे।
🔍 Commentary
📜 Context
This passage highlights Pandu’s worries and aspirations as a father for the future of his sons amid impending responsibilities and challenges.
🧘 Meaning
Pandu’s contemplation indicates a parent’s natural concern about the future of their children and their potential impact in the world.
🌟 Application
This shloka prompts us to think about the legacy we leave for future generations, emphasizing the role of guidance and values in shaping their destinies.
