Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4706

Shloka (श्लोक)

[वै]ततः सर्वाः परकृतयॊ नगराद वारणावतात
सर्वमङ्गल संयुक्ता यथाशास्त्रम अतन्द्रिताः

⚡ Quick Meaning

Thereafter, all the people of the city assembled at Varanavat, engaged in various auspicious activities without any delay.

📖 Translations

English Translation

After the arrival at Varanavat, all beings and communities present in the city, adhering to traditions and auspicious practices, gathered together without any sign of neglect or delay, indicating an atmosphere of celebration and unity.

हिंदी अनुवाद

वाराणावत में आगमन के बाद, नगर में उपस्थित सभी जीवों और समुदायों ने परंपराओं और शुभ कार्यों के अनुसार एकत्रित होकर किसी प्रकार की लापरवाही या देरी के बिना एकता और उत्सव के वातावरण का संकेत दिया।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse highlights the collective spirit of the citizens of Varanavat, emphasizing their adherence to cultural and communal activities following the arrival of the Pandavas.

🧘 Meaning

The gathering of people represents unity in diversity, suggesting that significant events can bring communities together for collective purpose.

🌟 Application

This shloka serves as a reminder of the power of community cooperation and the importance of adhering to traditions in fostering social harmony.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.