Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4799

Shloka (श्लोक)

असकृच चापि संतीर्य दूरपारं भुजप्लवैः
पथि परच्छन्नम आसेदुर धार्तराष्ट्र भयात तदा

⚡ Quick Meaning

Even after crossing over, they hid on the way, fearing the sons of Dhritarashtra.

📖 Translations

English Translation

Despite overcoming obstacles, they resorted to hiding along the path out of fear of the sons of Dhritarashtra. This speaks to the ever-looming threat from their adversaries and highlights the precariousness of their situation.

हिंदी अनुवाद

अवरोधों को पार करने के बावजूद, उन्होंने धृतराष्ट्र के पुत्रों के डर से रास्ते में छिपने का सहारा लिया। यह उनके विरोधियों से लगातार खतरे को दर्शाता है और उनकी स्थिति की नाजुकता को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka reflects the tension and fear that the Pandavas faced from their enemies, showcasing their strategic need to remain cautious even in victory.

🧘 Meaning

It emphasizes the complexity of their situation, where victory can sometimes lead to heightened vulnerability, reminding us to remain vigilant in the face of success.

🌟 Application

This verse can inspire individuals to exercise caution and mindfulness during times of success, ensuring that one remains grounded and aware of potential threats.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.