Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4859

Shloka (श्लोक)

तां विदित्वा चिरगतां हिडिम्बॊ राक्षसेश्वरः
अवतीर्य दरुमात तस्माद आजगामाथ पाण्डवान

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the moment when the demon Hidiṃba descended from a tree after realizing the presence of the Pandavas.

📖 Translations

English Translation

This verse recounts how the demon Hidiṃba, recognizing the long-awaited arrival of the Pandavas, descended from his hiding spot. The revelation of his presence highlights the tension and impending conflict between the Pandavas and the demons, setting the stage for their encounters.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इस बात का वर्णन करता है कि किस तरह राक्षस हिडिम्बा, पाण्डवों की इतनी प्रतीक्षा के बाद, अपने छिपने के स्थान से नीचे उतर आया। उसकी उपस्थिति की पहचान पाण्डवों और राक्षसों के बीच तनाव और संभावित संघर्ष को उजागर करती है, जिससे उनकी भिड़ंत के लिए मंच तैयार होता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is set within the context of supernatural challenges that the Pandavas face during their journey, introducing a formidable opponent.

🧘 Meaning

It signifies the acknowledgment of destiny as the characters confront their adversaries, showcasing the struggles inherent in their path.

🌟 Application

This verse serves as a reminder that challenges often wait in the background for the right moment to reveal themselves, teaching us to be vigilant and prepared.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.