Mahabharata Adi Parva Shloka 4915
Shloka (श्लोक)
विकर्षन्तौ महावेगौ गर्जमानौ परस्परम
पश्यध्वं युधि विक्रान्ताव एतौ तौ नरराक्षसौ
⚡ Quick Meaning
Two powerful beings, roaring in might, engage fiercely in battle.
📖 Translations
English Translation
This shloka illustrates two formidable warriors, likened to demons, clashing with overwhelming force, their roars echoing in the battlefield. It highlights the ferocity and intensity of their confrontation, signaling the height of their conflicts.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दो मजबूत योद्धाओं का चित्रण करता है, जो दैत्यों के समान हैं, जो भारी ताकत से भिड़ते हैं, उनके गरजने की आवाज युद्धभूमि में गूंजती है। यह उनकी टक्कर की तीव्रता और तेज़ी को उजागर करता है, जो उनकी संघर्षों के चरम पर है।
🔍 Commentary
📜 Context
Situated in the Adi Parva, this passage precedes a critical moment in the epic, showcasing the confrontation of key fighters.
🧘 Meaning
It emphasizes the nature of intense battles, where the might and bravado of combatants play a pivotal role in determining outcomes.
🌟 Application
Life often presents fierce challenges; it is essential to face them with courage and strength, akin to warriors in battle.
