Mahabharata Adi Parva Shloka 5115
“`html
Shloka (श्लोक)
आत्मनस तु मया शरेयॊ बॊद्धव्यम इति रॊचये
बरह्म वध्यात्म वध्या वा शरेय आत्मवधॊ मम
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects a moral dilemma concerning the value of one’s own life vs. the life of another.
📖 Translations
English Translation
The speaker contemplates whether it is right to seek the knowledge of self-preservation while considering the possible harm to another, questioning the morality of self-defense versus the sanctity of life.
हिंदी अनुवाद
बोलने वाला आत्म-संरक्षण की जानकारी की खोज के बारे में सोचता है, जबकि किसी अन्य को संभावित हानि पर विचार करते हुए, आत्म-रक्षा और जीवन की पवित्रता के बीच के नैतिकता को प्रश्न करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is set in the Adi Parva of the Mahabharata, reflecting internal conflicts faced by characters in the epic.
🧘 Meaning
The essence of the verse lies in grappling with ethical principles and the responsibility one holds towards oneself and others.
🌟 Application
This shloka serves as a reminder to assess the moral implications of our actions, particularly when they could harm others.
