Mahabharata Adi Parva Shloka 5653
“`html
Shloka (श्लोक)
अवमन्य ततः कॊपाद भृगूंस ताञ शरणागतान
निजघ्नुस ते महेष्वासाः सर्वांस तान निशितैः शरैः
आ गर्भाद अनुकृन्तन्तश चेरुश चैव वसुंधराम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the fierce actions of great warriors against their foes seeking refuge.
📖 Translations
English Translation
The shloka depicts how the great warriors, driven by anger, slaughter those who seek refuge, overcoming them with their sharp arrows. It highlights the fierce nature of battles, where compassion might be absent.
हिंदी अनुवाद
श्लोक में यह वर्णित किया गया है कि किस प्रकार महान योद्धा, क्रोध से प्रेरित होकर, शरणागतों को मारते हैं, और अपने तीक्ष्ण बाणों से उन पर विजय प्राप्त करते हैं। यह युद्ध की निर्दयता को दर्शाता है, जहाँ दया की कमी हो सकती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse occurs in the Adi Parva, where the dynamics of battle and morality are explored. It emphasizes the conflict between duty and compassion.
🧘 Meaning
The essence captured here points to the fierce nature of dharma in warfare, illustrating how passionate responses can lead to tragic results.
🌟 Application
In modern times, this shloka reminds us to consider compassion even in conflict and strive to balance passion with empathy.
