Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5665

Shloka (श्लोक)

सॊ ऽयं पितृवधान नूनं करॊधाद वॊ हन्तुम इच्छति
तेजसा यस्य दिव्येन चक्षूंषि मुषितानि वः

⚡ Quick Meaning

This verse warns about the divine capabilities of a powerful being and their potential wrath.

📖 Translations

English Translation

The individual observes that the powerful being, driven by wrath, desires to obliterate. Their divine energy can blind and inspire fear among those in its path, highlighting the respect commanded by noble figures.

हिंदी अनुवाद

व्यक्ति देखता है कि शक्तिशाली प्राणी, क्रोध से प्रेरित होकर, विनाश करना चाहता है। उसकी दिव्य ऊर्जा से लोग अंधे होते हैं और डर का अनुभव करते हैं, जो उच्च व्यक्तियों द्वारा प्राप्त सम्मान को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka appears amidst discussions of divine beings and their influence on mortal lives.

🧘 Meaning

It illustrates the dual nature of power: protection and destruction, emphasizing the delicate balance of respect.

🌟 Application

This verse serves as a reminder of the importance of humility when interacting with those of great power.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.