Mahabharata Adi Parva Shloka 5881
“`html
Shloka (श्लोक)
बराह्मणॊ यदि वा बाल्याल लॊभाद वा कृतवान इदम
विप्रियं पार्थिवेन्द्राणां नैष वध्यः कथं चन
⚡ Quick Meaning
If a Brahmin performs an unworthy deed in greed or as a child, he cannot be blamed in any way.
📖 Translations
English Translation
This verse addresses the moral dilemmas surrounding Brahmins’ actions, particularly when motivated by greed or immaturity. It emphasizes that such actions should not lead to blame or punishment, highlighting the unique responsibilities and expectations placed upon individuals in different social roles.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक ब्राह्मणों के कार्यों के नैतिक संकटों के बारे में है, विशेष रूप से जब वे लालच या बच्चा होने के कारण प्रेरित होते हैं। यह बताता है कि ऐसे कार्यों के लिए दोष या दंड नहीं दिया जाना चाहिए, यह विभिन्न सामाजिक भूमिकाओं में व्यक्तियों पर लगाई गई अनूठी जिम्मेदारियों और अपेक्षाओं को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse originates from the Adi Parva of the Mahabharata, where moral and ethical dilemmas are often discussed. It reflects the intricate social dynamics of the time.
🧘 Meaning
The core message revolves around understanding children’s and Brahmins’ roles within society, focusing on the influence of naivety and greed in their actions.
🌟 Application
This teaching encourages compassion and understanding toward those who might act out of ignorance or desire, promoting a more inclusive and forgiving society.
