Mahabharata Adi Parva Shloka 6017
Shloka (श्लोक)
ते तत्र भुक्त्वा पुरुषप्रवीरा; यथानुकामं सुभृशं परतीताः
उत्क्रम्य सर्वाणि वसूनि तत्र; सांग्रामिकान्य आविविशुर नृवीराः
⚡ Quick Meaning
The valiant men ate heartily, and after satisfying themselves, they prepared to leave.
📖 Translations
English Translation
The brave individuals, after gorging on the delicious feast, were thoroughly satisfied. Once they had their fill, they engaged in preparations to depart, aware of their responsibilities and the duties waiting for them.
हिंदी अनुवाद
वीर व्यक्तियों ने लजीज भोजन का आनंद लिया और पूर्णतया संतुष्ट होकर, वापस जाने की तैयारी में जुट गए, ये जानते हुए कि उनकी जिम्मेदारियाँ और कर्तव्य उनका इंतज़ार कर रहे हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment highlights the balance between enjoyment and responsibility, illustrating values of feasting within the context of duties.
🧘 Meaning
The shloka conveys the significance of savoring moments of joy while remaining mindful of impending responsibilities ahead.
🌟 Application
One must learn to appreciate life’s pleasures while being responsible, ensuring a well-rounded and fulfilling life experience.
