Mahabharata Adi Parva Shloka 6136
Shloka (श्लोक)
कृत े विवाहे दरुपदॊ धनं ददौ; महारथेभ्यॊ बहुरूपम उत्तमम
शतं रथानां वरहेमभूषिणां; चतुर्युजां हेमखलीन मालिनाम
⚡ Quick Meaning
In the marriage, Drupada donated a splendid wealth of a hundred beautifully adorned chariots.
📖 Translations
English Translation
During the marriage ceremony, King Drupada generously bestowed a magnificent treasure, featuring a hundred grand chariots decorated with golden ornaments, demonstrating his royal stature and goodwill.
हिंदी अनुवाद
विवाह समारोह के दौरान, राजा द्रुपद ने एक सौ भव्य रथों का उपहार दिया, जो सुनहरे आभूषणों से सजाए गए थे, इस तरह अपनी शाही गरिमा और उदारता को दर्शाया।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka captures the grandiose display of wealth and generosity typical of royal marriages in the Mahabharata, reflecting social customs.
🧘 Meaning
It signifies the cultural importance of offerings in marriages and how they underscore the values of generosity and honor among families.
🌟 Application
This serves as a reminder of the importance of generosity and shared joy during significant life events, reflecting community values and relationships.
