Mahabharata Adi Parva Shloka 6407
Shloka (श्लोक)
आत्ममांसानि जुह्वन्तौ पादाङ्गुष्ठाग्रधिष्ठितौ
ऊर्ध्वबाहू चानिमिषौ दीर्घकालं धृतव्रतौ
⚡ Quick Meaning
They were engaged in deep penance, offering parts of their own bodies as sacrifices.
📖 Translations
English Translation
The two ascetics, seated firmly with their fingers poised, practiced intense meditation for a long time, offering their own flesh in the fire of their austerities. This illustrates the depth of their commitment to spiritual progress and self-transcendence.
हिंदी अनुवाद
दो साधक, अपनी उंगलियों को दृढ़ता से पकड़े हुए, लंबे समय तक गहरी साधना में लिप्त थे, अपने ही मांस को अपनी तपस्या की अग्नि में अर्पित कर रहे थे। यह उनकी आध्यात्मिक प्रगति और आत्म-संसाधन की गहराई को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emphasizes the extremity of the penance undertaken by the ascetics, showcasing their extraordinary dedication.
🧘 Meaning
It symbolizes the ultimate sacrifice one can make in pursuit of spiritual objectives, portraying the relentless pursuit of self-realization.
🌟 Application
This inspires seekers to consider the value of personal sacrifice in their spiritual endeavors, urging them to transcend mundane limitations to achieve higher consciousness.
