Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6647

Shloka (श्लोक)

तीर्थानि शॊधयित्वा तु तथानुज्ञाय ताः परभुः
चित्राङ्गदां पुनर दरष्टुं मणलूर पुरं ययौ

⚡ Quick Meaning

After purifying the holy places, the lord, having granted permission, proceeded to see Chitraangadaa and the city of Manaloor.

📖 Translations

English Translation

This shloka narrates how, after cleansing the sacred sites, the divine being received permission to visit Chitraangadaa and the city of Manaloor. It emphasizes the value of sanctity and respect in spiritual journeys.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि पवित्र स्थलों को शुद्ध करने के बाद, भगवान ने चित्रांगदा और मणलूर नगर में जाने की अनुमति प्राप्त की। यह आध्यात्मिक यात्रा में पवित्रता और सम्मान के महत्व को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is found in the Adi Parva, emphasizing the importance of cleansing before visiting sacred locales, showcasing respect for the spiritual landscape.

🧘 Meaning

Purification symbolizes preparation and respect for sacredness, reminding devotees that spiritual journeys often require intentional preparation and mental clarity.

🌟 Application

This inspires individuals to prepare themselves spiritually before embarking on significant journeys or endeavors, ensuring they approach them with the right mindset and respect.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.