Mahabharata Adi Parva Shloka 6667
Shloka (श्लोक)
स तथा सत्कृतः सर्वैर भॊजवृष्ण्यन्धकात्मजैः
अभिवाद्याभिवाद्यांश च सूर्यैश च परतिनन्दितः
⚡ Quick Meaning
He was honored by all with respectful greetings, esteemed by the sons of Bhoja, Vrishni, and Andhaka clans.
📖 Translations
English Translation
This verse illustrates how he received greetings and honors from everyone present, highlighting the respect accorded to him by members of the Bhoja, Vrishni, and Andhaka families.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि उन्हें सभी के द्वारा आदरपूर्वक अभिवादन किया गया, भोज, वृष्णि और अंधक परिवार के सदस्यों द्वारा भी उनकी उच्चता की सराहना की गई।
🔍 Commentary
📜 Context
This illustration occurs in the Adi Parva, showcasing the traditional respect given to dignitaries in the context of cultural events.
🧘 Meaning
It signifies the recognition of authority and the importance of honoring those deserving of respect in society.
🌟 Application
This shloka inspires us to show respect and honor to deserving individuals in our own communities, fostering goodwill and dignity.
