Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6814

Shloka (श्लोक)

अधिष्ठानवती लक्ष्मीः परायणवती मतिः
बन्धुमान अखिलॊ धर्मस तेनासीत पृथिवीक्षिता

⚡ Quick Meaning

समृद्धि और बुद्धि से संपन्न, यह राजा धर्मकारी था, जिससे सभी जन सांतिक दुनिया में निवास करते थे।

📖 Translations

English Translation

With prosperity and wisdom, this king, rooted in righteousness, ensured that all people lived peacefully in the world, fostering harmony among all beings.

हिंदी अनुवाद

संपत्ति और बुद्धि से संपन्न, यह राजा धर्म की रीति में था, जिससे सभी लोग शांति के साथ इस पृथ्वी पर निवास करते थे।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emphasizes the integral role of a king’s character in promoting societal peace and prosperity.

🧘 Meaning

It implies that true wealth comes from nurturing values that support communal well-being and harmony.

🌟 Application

In our communities, this encourages fostering environments of peace and unity through ethical commitments.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.