Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6882

Shloka (श्लोक)

कषिप्तं कषिप्तं रणे चैतत तवया माधव शत्रुषु
हत्वाप्रतिहतं संख्ये पाणिम एष्यति ते पुनः

⚡ Quick Meaning

The weapon obtained will ensure Arjuna’s success against his enemies.

📖 Translations

English Translation

This shloka emphasizes that the divine credentials bestowed upon Arjuna will ensure victory over fierce adversaries in combat. The repeated act of engagement denotes his commitment to success.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह दर्शाता है कि अर्जुन को दी गई दिव्य योग्यता शत्रुओं के खिलाफ लड़ाई में विजय सुनिश्चित करेगी। साक्षात कार्रवाई में संलग्नता उसकी सफलता के प्रति समर्पण को दर्शाती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment showcases Arjuna’s duty and the spiritual depth of his role in the battle against evil.

🧘 Meaning

It highlights the significance of preparation and support on the unconventional battlefield of life.

🌟 Application

Committing to our goals with the right tools and assistance leads us toward achievement.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.