Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6886

Shloka (श्लोक)

चक्रम अस्त्रं च वार्ष्णेयॊ विसृजन युधि वीर्यवान
तरिषु लॊकेषु तन नास्ति यन न जीयाज जनार्दनः

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks of the unparalleled valor of Lord Krishna in the battlefield.

📖 Translations

English Translation

This verse celebrates Lord Krishna’s prowess, stating that there exists no weapon that is as potent as his discus and that he should not be defeated in battle across the three worlds.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भगवान श्रीकृष्ण की वीरता की सराहना करता है, यह कहते हुए कि उनके सुदर्शन चक्र के समान कोई अस्त्र नहीं है और वे तीनों लोकों में पराजित नहीं हो सकते।

🔍 Commentary

📜 Context

Positioned within the Adi Parva, this shloka emphasizes Lord Krishna’s might during crucial battles where his divine attributes shine through.

🧘 Meaning

It conveys the idea that divine intervention is unmatched, reinforcing faith in higher powers during challenging circumstances.

🌟 Application

This prompts believers to place their trust in divine strength during adversities, understanding that higher guidance may lead to victory.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.