Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6986

Shloka (श्लोक)

देवराजे गते राजन परहृष्टौ कृष्ण पाण्डवौ
निर्विशङ्कं पुनर दावं दाहयाम आसतुस तदा

⚡ Quick Meaning

In this shloka, Krishna and Pandavas are filled with joy as opportunities arise.

📖 Translations

English Translation

Once the Lord of the Devas had departed, King, the joyful Krishna and Pandavas, undeterred, began to rekindle the fire of positivity. This reflects the perpetual cycle of opportunities emerging amidst challenges.

हिंदी अनुवाद

जब देवताओं के भगवान चले गए, तब राजा, प्रसन्न कृष्ण और पांड़व, अडिग होकर सकारात्मकता की आग को फिर से जलाने लगे। यह कठिनाइयों के बीच अवसरों के नितांत चक्र को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse illustrates a pivotal moment filled with enthusiasm, capturing Krishna’s role as a motivator during transformative phases.

🧘 Meaning

It signifies that in the absence of divine presence, courage and joy can drive the pursuit of progress and success.

🌟 Application

This inspires individuals to find joy and purpose even in trying moments, fostering positivity and resilience.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.