Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7085

Shloka (श्लोक)

तवम एवैकस तपसे जातवेदॊ; नान्यस तप्ता विद्यते गॊषु देव
ऋषीन अस्मान बालकान पालयस्व; परेणास्मान परैहि वै हव्यवाह

⚡ Quick Meaning

This shloka acknowledges the singular divine presence that governs and nurtures all beings.

📖 Translations

English Translation

Only you, O Jataveda (Agni), are the embodiment of tapas (austerity); there are no others in this world who can match your brilliance. Protect us, O divine being, and guide us with your blessings.

हिंदी अनुवाद

केवल तुम ही, ओ जातवेदा (अग्नि), तप का अवतार हो; इस संसार में कोई और आपकी महिमा से मेल नहीं खा सकता। हमें सुरक्षित रखो, ओ दिव्य व्यक्ति, और अपने आशीर्वाद से हमें मार्गदर्शन करो।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse emphasizes the unique and unmatched nature of the divine in relation to our daily lives, inviting protection and guidance.

🧘 Meaning

It speaks to the singular focus on divine energy and austerity as the source of protection and sustenance.

🌟 Application

By recognizing the divine presence in our lives, we cultivate a deeper connection and trust in the guidance offered.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.