Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7658

Shloka (श्लोक)

ततॊ वयम अमित्रघ्न तस्मिन परतिगते नृपे
पुनर आनन्दिताः सर्वे मथुरायां वसामहे

⚡ Quick Meaning

After that, we, the slayers of enemies, were all filled with joy and celebrated in Mathura.

📖 Translations

English Translation

Following the events concerning the ruler, we, known as enemy destroyers, found ourselves overwhelmed with joy and chose to dwell in Mathura, rejoicing in the safety and unity of our existence together.

हिंदी अनुवाद

राजा से संबंधित घटनाओं के बाद, हम शत्रुओं के संहारक, खुशी से भर गए और मथुरा में रहने का निर्णय लिया, अपनी जीवन की एकता और सुरक्षा का जश्न मनाया।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka reflects the aftermath of a battle and the elation felt by the victors in celebrating their survival and success in the sacred land of Mathura.

🧘 Meaning

It emphasizes the joy of overcoming adversity and the intrinsic bond of brotherhood and community among those who triumph over challenges.

🌟 Application

This verse encourages people to celebrate their victories and find joy in coming together as a community after overcoming difficulties.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.