Mahabharata Adi Parva Shloka 7677
“`html
Shloka (श्लोक)
सॊ ऽपि राजा जरासंधॊ यियक्षुर वसुधाधिपैः
आराध्य हि महादेवं निर्जितास तेन पार्थिवाः
⚡ Quick Meaning
The king Jarasandha, though powerful, was defeated through the homage paid to Lord Shiva.
📖 Translations
English Translation
King Jarasandha was indeed a ruler of immense strength, yet he was defeated by the might of the Pandavas, who secured the blessings of Lord Shiva. This illustrates how divine favor can lead to victory over the strongest adversaries.
हिंदी अनुवाद
राजा जरासंध वास्तव में एक अत्यन्त शक्तिशाली शासक था, फिर भी उसे पाण्डवों द्वारा पराजित किया गया, जिन्होंने भगवान शिव का आशीर्वाद प्राप्त किया। यह दिखाता है कि ईश्वरीय कृपा सबसे मजबूत दुश्मनों पर विजय दिला सकती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is set in the context of the Sabha Parva, detailing the events surrounding the battles and conquests of the Pandavas over King Jarasandha.
🧘 Meaning
The essence of the shloka highlights the importance of divine blessings and strategic alliances in overcoming powerful foes.
🌟 Application
This teaches us that no matter how strong an opponent may be, with the right alliances and faith, one can achieve victory.
