Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7891

Shloka (श्लोक)

एष हय ऐन्द्रॊ वैजयन्तॊ गुणॊ नित्यं समाहितः
येनासुरान पराजित्य जगत पाति शतक्रतुः

⚡ Quick Meaning

This shloka praises Indra’s unwavering qualities, emphasizing strength in overcoming the challenges posed by demons.

📖 Translations

English Translation

The verse acknowledges that Indra, known for his perpetual strength and triumph over demons, is a protector of the world, ensuring that all of creation remains nurtured and secure through his prowess and virtue.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इन्द्र की निरंतर शक्ति और राक्षसों पर विजय को स्वीकार करता है, यह बताता है कि वह जगत के रक्षक हैं, यह सुनिश्चित करते हुए कि सृष्टि का हर भाग सुरक्षित और पोषित रहे उनके कौशल और गुण से।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka appears within the context of divine strengths, showcasing how Indra’s qualities are vital for the preservation of order in the cosmos.

🧘 Meaning

It illustrates that mastery over challenges and persistent diligence lead to the sustenance and protection of the universe.

🌟 Application

In current times, reflecting on Indra’s qualities provides insight into how enduring strength and resilience can foster a better society.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.