Mahabharata Adi Parva Shloka 8153
Shloka (श्लोक)
एकपादांश च पुरुषान केवलान वनवासिनः
नगरीं संजयन्तीं च पिच्छण्डं करहाटकम
दूतैर एव वशे चक्रे करं चैनान अदापयत
⚡ Quick Meaning
He brought under control hermits and the city inhabitants through his emissaries.
📖 Translations
English Translation
This verse portrays the power of a ruler who could bind both hermits residing in forests and the citizens of a city, showcasing effective diplomacy and influence through his envoys.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक शासक की शक्ति को दर्शाता है, जो वन में रहने वाले तपस्वियों और एक शहर के निवासियों को अपने दूतों के माध्यम से बांध सकता था, यह उसके प्रभाव और कूटनीति को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the context of Sabha Parva, this highlights the ability to govern both the worldly and the ascetic, illustrating the multifaceted nature of leadership.
🧘 Meaning
The shloka emphasizes how true leadership involves reaching both the spiritual and the temporal realms through wise delegation.
🌟 Application
This teaches modern leaders about the importance of managing various aspects of society to maintain harmony and order.
