Mahabharata Adi Parva Shloka 8258
Shloka (श्लोक)
विश्रान्तास ते ततॊ ऽपश्यन भूमिपा भूरिदक्षिणम
वृतं सदस्यैर बहुभिर धर्मराजं युधिष्ठिरम
⚡ Quick Meaning
This shloka notes the sight of King Yudhishthira surrounded by numerous members, after they found respite.
📖 Translations
English Translation
After resting, the great kings observed Yudhishthira, the Dharma Raja, surrounded by many members of their assembly. This demonstrated their allegiance and respect for his leadership, highlighting his central role and wisdom in the gathering.
हिंदी अनुवाद
विश्राम करने के बाद, महान राजाओं ने धर्मराज युधिष्ठिर को देखा, जो अपनी सभा के कई सदस्यों से घिरे हुए थे। यह उनकी निष्ठा और आदर को प्रदर्शित करता है, जो उसके नेतृत्व और बुद्धिमत्ता को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This eclectic gathering signifies a moment of unity among kings, acknowledging Yudhishthira’s righteous qualities.
🧘 Meaning
The verse highlights leadership and the admiration bestowed on wise monarchs who earn respect through their judgments.
🌟 Application
This shloka encourages aspiring leaders to cultivate wisdom and a sense of duty, ensuring their followers feel supported and valued.
