Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8504

Shloka (श्लोक)

पशुवद घातनं वा मे दहनं वा कटाग्निना
करियतां मूर्ध्नि वॊ नयस्तं मयेदं सकलं पदम

⚡ Quick Meaning

Whether for slaughter or for burning by a fierce fire, let this entire realm be surrendered to me, O mighty ones.

📖 Translations

English Translation

Whether I face death akin to livestock or be consumed by a blazing inferno, I am prepared to accept all that this world encompasses.

हिंदी अनुवाद

चाहे मैं पशुओं की तरह मारा जाऊँ या घातक अग्नि में जलाया जाऊँ, मैं इस पूरी पृथ्वी को स्वीकार करने के लिए तैयार हूँ।

🔍 Commentary

📜 Context

In this powerful declaration, Bhishma asserts his steadfastness and acceptance of fate amidst the turmoil surrounding him.

🧘 Meaning

The shloka underscores the themes of sacrifice and ultimate surrender to destiny, reflecting a warrior’s resolve.

🌟 Application

This verse encourages embracing challenges with courage, reminding us that acceptance can lead to growth even in dire circumstances.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.