Mahabharata Adi Parva Shloka 8535
Shloka (श्लोक)
पाण्डवस तव अब्रवीद भरातॄन सत्कारेण महीपतिम
दमघॊषात्मजं वीरं संसाधयत माचिरम
तथा च कृतवन्तस ते भरातुर वै शासनं तदा
⚡ Quick Meaning
पांडवों ने राजा को सम्मानपूर्वक संबोधित किया।
📖 Translations
English Translation
The Pandavas addressed the king with great respect, urging him to quickly prepare for a noble task, while also ensuring that the governance was in accordance with the principles of righteousness established by Bharata.
हिंदी अनुवाद
पांडवों ने राजा को बड़े सम्मानपूर्वक संबोधित किया और उसे एक महान कार्य के लिए जल्दी तैयार होने का अनुरोध किया, वहीं यह भी सुनिश्चित किया कि शासन धर्म के सिद्धांतों के अनुसार स्थापित हो।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka takes place during a gathering where the Pandavas are emphasizing the importance of their responsibilities and duties as kings.
🧘 Meaning
The essence of the shloka is the recognition of duty and respectful adherence to established governance, showcasing the values of leadership and responsibility.
🌟 Application
This teaches us the value of respect and duty in leadership, encouraging us to act with integrity and commitment to our roles.
