Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8679

Shloka (श्लोक)

न वार्यॊ वयवसायॊ मे विदुरैतद बरवीमि ते
दैवम एव परं मन्ये येनैतद उपपद्यते

⚡ Quick Meaning

Yudhishthira conveys his strong belief in the divine as the ultimate factor.

📖 Translations

English Translation

In this final verse, Yudhishthira expresses that he does not doubt his decisions and regards divine will as paramount. He articulates a belief in the divine’s role in shaping events, demonstrating faith that the outcomes are guided by higher powers.

हिंदी अनुवाद

इस अंतिम श्लोक में, युधिष्ठिर अपने निर्णयों पर कोई संदेह नहीं रखते और दिव्य इच्छा को सर्वोच्च मानते हैं। वह यह व्यक्त करते हैं कि घटनाओं को आकार देने में दिव्य का योगदान है, जो यह विश्वास दिखाता है कि परिणाम उच्च शक्तियों द्वारा मार्गदर्शित होते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse encapsulates the philosophical reflections on fate and free will, illuminating Yudhishthira’s deep faith during critical times in the Sabha Parva.

🧘 Meaning

The meaning emphasizes faith in a higher power, recognizing that sometimes, external factors influence our lives and decisions beyond our control.

🌟 Application

This verse encourages individuals to maintain faith in a higher order while making decisions, reassuring them that every action is significant in the grand scheme of things.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.