Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8850

Shloka (श्लोक)

न वयाधयॊ नापि यमः शरेयः पराप्तिं परतीक्षते
यावद एव भवेत कल्पस तावच छरेयॊ समाचरेत

⚡ Quick Meaning

Neither disease nor death waits for anyone; thus, one should strive to pursue righteousness.

📖 Translations

English Translation

This verse articulates that life is fleeting and transient; one should practice good deeds as long as life allows, since neither calamities nor death offers grace or delay in their approach.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि न बीमारी और न ही मृत्यु किसी के लिए रुके रहती है। इसलिए, व्यक्ति को अपने जीवन में सदाचार का पालन करते रहना चाहिए।

🔍 Commentary

📜 Context

In the Sabha Parva, this shloka underscores the urgency of righteousness and the inevitability of mortal experiences.

🧘 Meaning

This serves as a poignant reminder that life is not guaranteed, and thus virtuous actions are essential while there is still time.

🌟 Application

We should focus on our ethical and moral duties in life, acting with intention before our time runs out.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.