Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9076

Shloka (श्लोक)

ततः सूतस तस्य वशानुगामी;
भीतश च कॊपाद दरुपदात्मजायाः

⚡ Quick Meaning

The charioteer, now terrified, spoke to Krishna regarding the behavior towards Draupadi.

📖 Translations

English Translation

This shloka highlights the fear experienced by the charioteer, who becomes a witness to the cruelty faced by Draupadi, seeking Krishna’s counsel in a moment of moral crisis.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक सूत के भय को उजागर करता है, जो द्रौपदी के प्रति किए गए क्रूरता का गवाह बनता है, कृष्ण से सलाह मांगता है एक नैतिक संकट के क्षण में।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment captures the heightened emotions of fear and ethical dilemma in the chaotic assembly environment.

🧘 Meaning

It underscores the gravity of witnessing injustice and the moral responsibility to address it.

🌟 Application

This serves as a reminder that one must speak out against injustice, regardless of the power dynamics at play.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.