Mahabharata Adi Parva Shloka 9388
Shloka (श्लोक)
वैशंपायन उवाच
इत्य उक्तवति पार्थे तु शरीमान माद्रवतीसुतः
परगृह्य विपुलं बाहुं सहदेवः परतापवान
⚡ Quick Meaning
This shloka describes Sahadeva’s valor as he confidently takes hold of a powerful arm in response.
📖 Translations
English Translation
In this verse, Vaishampayana narrates how Sahadeva, after hearing Arjuna’s declaration, seizes his powerful arm, preparing for the ensuing battle with determination and might.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वैशंपायन बताते हैं कि कैसे सहदेव, अर्जुन की घोषणा सुनकर, अपनी शक्ति को दिखाते हुए उसका बलिष्ट हाथ पकड़ता है, युद्ध के लिए एकत्र होने के लिए।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka illustrates the preparations of the Pandavas in the lead-up to the significant conflict of Kurukshetra.
🧘 Meaning
It displays the camaraderie and readiness of the Pandavas, showcasing their unity in addressing their challenges.
🌟 Application
This encourages the embrace of collective strength and support in overcoming obstacles, highlighting the power of teamwork.
“`
