Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9620

Shloka (श्लोक)

नात्मार्थं पाचयेद अन्नं न वृथा घातयेत पशून
न च तत सवयम अश्नीयाद विधिवद यन न निर्वपेत

⚡ Quick Meaning

One should not prepare food for selfish reasons, nor harm animals unnecessarily, nor consume what has not been properly offered.

📖 Translations

English Translation

This shloka highlights principles of vegetarianism and ethical living. It advocates for cooking without selfish motives, refraining from causing harm to living beings, and consuming food that has been properly sanctified or offered with respect.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक शाकाहारिता और नैतिक जीवन की सिद्धांतों पर प्रकाश डालता है। यह स्वार्थी उद्देश्य के लिए खाना बनाने, जीवों को अनावश्यक रूप से नुकसान पहुंचाने, और उस भोजन का सेवन न करने की सिफारिश करता है जो उचित रूप से प्रस्तुत न किया गया हो।

🔍 Commentary

📜 Context

Deriving from the Vana Parva, this shloka indicates a deep respect for life and the ethics surrounding food consumption.

🧘 Meaning

The essence conveys that food preparation and consumption should be performed with mindfulness and moral awareness.

🌟 Application

Incorporating ethical eating practices and a mindful approach makes for a compassionate lifestyle aligned with spiritual values.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.