Mahabharata Adi Parva Shloka 9835
Shloka (श्लोक)
तस्य ते शम एवास्तु पाण्डवैर भरतर्षभ
कुरु मे वचनं राजन मा मृत्युवशम अन्वगाः
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses a plea for peace and assurance in facing death.
📖 Translations
English Translation
May there be peace for you, O Bharata, from the Pandavas; grant my words, O king, that you do not fall under the influence of death.
हिंदी अनुवाद
हे भरत, तुम्हारे लिए पाण्डवों से शांति ही हो; मेरे वचनों को स्वीकार करो, हे राजन, कि तुम मृत्यु के प्रभाव में न पड़ो।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse captures the essence of diplomacy and the hope for peace, especially during tumultuous times in the Mahabharata.
🧘 Meaning
It emphasizes the human desire for life and guidance amidst conflict, reflecting the deeper themes of the epic.
🌟 Application
This shloka encourages seeking peace and understanding in our own disputes and conflicts, resonating with the quest for harmony.
