Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9914

Shloka (श्लोक)

इत्य एवम उक्त्वा पुरुषप्रवीरस; तं राक्षसं करॊधविवृत्त नेत्रः
परस्रस्तवस्त्राभरणं सफुरन्तम; उद्ब्भ्रान्त चित्तं वयसुम उत्ससर्ज

⚡ Quick Meaning

After speaking, Bhima unleashed his fury on the demon with intense focus.

📖 Translations

English Translation

Thus, declaring his intent, Bhima, with eyes blazing in anger, released his fury upon the demon, who appeared distressed, contributing to the unfolding tension of the battle.

हिंदी अनुवाद

इस प्रकार, अपनी मंशा व्यक्त करते हुए, भीम ने गुस्से से भरी आँखों के साथ राक्षस पर अपनी ज्वाला निकाली, जो परेशानी में दिख रहा था, जिससे युद्ध की तनावपूर्ण स्थिति बढ़ी।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment reflects the pivotal confrontation between good and evil intrinsic to the Mahabharata, as Bhima demonstrates his valor.

🧘 Meaning

It illustrates how righteous anger can be a powerful motivator in battling adversities.

🌟 Application

Transforming anger into focused energy can help us confront challenges effectively, guiding us towards righteous actions.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.