Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10001

Shloka (श्लोक)

हाहतास्मि कुतॊ नव अद्य भवेच छान्तिर इहानलात
अनाथा विनशिष्यामि बालकैः पुत्रकैः सह

⚡ Quick Meaning

I am struck down, and without protection, disaster will be my fate along with my children.

📖 Translations

English Translation

This verse conveys a sense of despair as a mother laments her circumstances, expressing fear of being alone and powerless to protect her children from impending calamity.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक माँ की दुःखदायी भूआर दशा को व्यक्त करता है, जो अपनी परिस्थितियों का वर्णन करती है और अपने बच्चों को संभावित आपत्तियों से सुरक्षा ना मिलने की चिंता करती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is significant in the Vana Parva, reflecting the vulnerability of families during struggles and the deep emotional connections that drive the characters.

🧘 Meaning

It highlights the fragility of human life and the strong instincts of a parent to protect their offspring in times of crisis.

🌟 Application

This shloka prompts us to foster resilience within our families and communities, emphasizing the importance of unity during times of hardship.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.