Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10083

Shloka (श्लोक)

अरुन्धत तां सुदुष्टात्मा सर्वतः पाण्डुनन्दन
शाल्वो वैहायसं चापि तत पुरं वयूह्य विष्ठितः

⚡ Quick Meaning

This shloka refers to the cunning nature of Shalva, who plans an attack on the city while preparing his forces.

📖 Translations

English Translation

Arundhati, the wicked soul, approached by the son of Pandu, observed Shalva and his allies preparing their army to besiege the fortified city, demonstrating the strategic tactics employed in the battle.

हिंदी अनुवाद

अरुंधति, जो एक दुष्ट आत्मा है, पांडु के पुत्र द्वारा स्पर्शित होती है और शाल्व तथा उसके सहयोगियों को एक मजबूत किले पर आक्रमण के लिए अपनी सेना विकसित करते हुए देखती है, जो युद्ध में नीतिगत चालों को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka illustrates the battlefield strategies of ancient Indian warfare, fitting into the broader narrative of the epic’s conflict.

🧘 Meaning

It emphasizes the complexity of human emotions during warfare, depicting Shalva as both strategic and deceitful.

🌟 Application

The lesson taught here is the importance of prudence and insight when facing adversaries in life’s battles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.