Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10341

Shloka (श्लोक)

ततस तु वासांसि च राजपुत्र्या;
धात्र्यश च दास्यश च विभूषणं च
तद इन्द्रसेनस तवरितं परगृह्य;
जघन्यम एवॊपययौ रथेन

⚡ Quick Meaning

The royal attire was quickly gathered by the princes for the upcoming confrontation.

📖 Translations

English Translation

The princes, directed by their nurturers and servants, hastily prepared their attire and adornments to equip themselves for the imminent battle. The mention of Indrasena signifies the urgency and preparation vital for the confrontation.

हिंदी अनुवाद

राजकुमारों ने, अपनी देखरेख करने वालों और सेवकों के मार्गदर्शन में, आगामी लड़ाई के लिए तेजी से अपने वस्त्र और आभूषण तैयार किए। इन्द्रसेन का उल्लेख निर्णायकता और तैयारी के महत्व को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka captures the urgency and efficiency with which the royal family prepares for conflict.

🧘 Meaning

It emphasizes the need for readiness and the role of guidance in critical situations.

🌟 Application

This principle is applicable to everyday life, showcasing the importance of being prepared and seeking guidance when facing challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.