Mahabharata Adi Parva Shloka 10846
Shloka (श्लोक)
तत ते ऽहं नाशयिष्यामि विधिदृष्टेन हेतुना
तच छरुत्वा धृतिम आस्थाय कर्मणा परतिपादय
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks to Yudhishthira’s resolve to overcome the fears planted by frightening circumstances.
📖 Translations
English Translation
In response to their fears, Yudhishthira declares that he will not let those fears extinguish him and firmly states that he will enact his duties with resolve and determination, despite the adversities laid before them.
हिंदी अनुवाद
अपने भय के जवाब में युधिष्ठिर यह कहते हैं कि वह उन भयावह परिस्थितियों से हार नहीं मानेंगे और दृढ़ता से यह घोषित करते हैं कि वह अपने कर्तव्यों का पालन करेंगे, फिर चाहे परिस्थिति कितनी भी चुनौतीपूर्ण हो।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emphasizes Yudhishthira’s leadership qualities in the face of crisis and his commitment to righteousness.
🧘 Meaning
It illustrates the strength required to confront fears while adhering to one’s duties and responsibilities.
🌟 Application
It encourages embracing courage and maintaining commitment to one’s values despite overwhelming challenges.
